Ссылки

Новость часа

За пивом и на работу: жители стран Балтии снова могут свободно ездить в гости к соседям


С 15 мая жители трех стран Балтии снова могут свободно ездить в гости друг к другу в рамках так называемого маленького Шенгена. Выезд за пределы балтийского треугольника пока ограничен, но в Литве, Латвии и Эстонии радуются послаблениям. За последние годы многие жители этих стран привыкли ездить в магазины или на работу в соседнюю страну, не замечая границ, и тяжело пережили двухмесячный карантин с закрытыми границами.

За пивом и на работу: три страны Балтии восстановили свободное передвижение
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:04:24 0:00

У Райво из Тарту день рождения, и он специально пересек границу Эстонии, чтобы купить на латвийской стороне пиво для себя и друзей: цены на алкоголь в Латвии намного ниже, чем в Эстонии, из-за того что меньше акциз.

"Алкоголь здесь дешевле, и это хорошо", – замечает Райво.

В приграничной зоне на границе Латвии и Эстонии работает более десяти крупных супермаркетов, которые продают только алкоголь. Обычно покупателей в них так много, что люди выстраиваются в очередь. Но два месяца, пока границы были закрыты, все эти магазины пустовали. Продавцы говорят, что в первый день мало кто будет стремиться сразу пересекать границу, но впереди выходные – и здесь ждут наплыва посетителей.

Эндер с женой в Латвию специально приехали из Таллинна, проведя почти три часа в дороге, и тоже за покупками.

"Пиво и алкоголь себе и друзьям, это все выгодней здесь покупать. Хорошо, что границы открыты, – говорит он. – Проверок не было, просто проехали, и все".

Многие покупатели, которые доехали до приграничных магазинов, набирают полные корзины и багажники продуктов: люди опасаются, что ситуация с вирусом может снова ухудшиться и границы снова закроют.

"Мы очень рады, что можем снова работать, и клиентов потихоньку становится больше. Два последних месяца мы были открыты, но работали в сокращенном режиме, большая часть наших работников была на простое и получала пособие", – говорит Иоланта Бранта, управляющая магазином на границе двух стран.

В целом в первый день открытия границ транспортный поток между странами вырос, но не привел к пробкам. Трасса "Виа Балтика", которая проходит рядом с латвийско-эстонской границей, практически пустая, хотя до эпидемии коронавируса на ней обычно было достаточно оживленное движение. Абсолютно пусто и на самой границе. На месте пока дежурит полиция, а пограничная служба накануне предупредила, что путешественники должны обязательно иметь при себе документы, но о целях поездки водителей никто не спрашивает, а проверки проводятся выборочно.

А вот для литовцев Игоря и Жидрунаса открытие границ – это в первую очередь возможность проехать в Финляндию на работу (эта страна до сих пор не закрыла границы полностью и пускает к себе людей с ВНЖ и разрешением на работу). Игорь и Жидрунас говорят, что с началом карантина вернулись домой, в Литву: тогда думали, что отпуск на две недели. В итоге им пришлось сидеть дома два месяца, и сейчас они рады, что могут снова уехать на заработки.

"Патрули стояли, какие-то экипажи, но не останавливали, мы свободно проехали", – говорит Игорь. Друзья уже пересекли литовскую и латвийскую границу и въехали в Эстонию, а оттуда паромом собираются перебраться в Хельсинки – с имеющимся у них разрешением на работу пограничная служба должна их пропустить.

Сейчас страны Балтии ведут переговоры о том, чтобы Польша и Финляндия также открыли свои границы для их жителей, чтобы те могли свободно ездить туда на работу или за покупками, как внутри Латвии, Литвы и Эстонии. При этом в Балтийском регионе пока остаются в силе определенные противовирусные ограничения: люди должны носить маски на улицах и в общественных местах и соблюдать социальную дистанцию в два метра.

Карты распространения и смертности от коронавируса в мире
XS
SM
MD
LG