Ссылки

Новость часа

Крымские татары: год после аннексии


Молитва крымских татар в одной из мечетей в Симферополе в память о Решате Аметове
Молитва крымских татар в одной из мечетей в Симферополе в память о Решате Аметове

У Рефата Аметова был похищен и убит брат, у ​​Абдурешита Джеппарова - сын. Почему власти не расследуют похищения?

Крымские татары активно выступали против российской аннексии Крыма. Год спустя, по словам представителей этого этнического меньшинства, они живут в атмосфере страха – активисты и их близкие подвергаются запугиваниям и похищениям и убийствам. Репортаж Даниэля Шерфа из Симферополя.

Год назад Рефат Аметов похоронил своего брата Решата - в день, когда Москва подписала закон о вступлении Крыма в состав Российской федерации. Решат, активно выступавший против действий России в Крыму, был похищен и, после пыток, убит. Власти никого не привлекли к ответственности. И, по словам, Рефата, прекратили расследование.

"При том, что есть видеоматериалы, и известно, из какой среды взялись эти люди... И при этом говорить, что "неизвестно"... Как после этого можно доверять этой власти?" - сокрушается Рефат Ахметов.

Репортаж Даниэля Шерфа о крымских татарах
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:02:44 0:00

Абдурешит Джеппаров рассказывает, что его девятнадцатилетний сын Ислам любил спорт и хорошо учился. И, в отличие от отца, совсем не интересовался политикой. В сентябре прошлого года юноша был похищен вместе со своей двоюродной сестрой. Свидетели инцидента видели, как их затолкали в автомобиль люди в черной форме.

Об судьбе молодых людей ничего не известно. К ответственности за похищение никто привлечен не был.

Джабаров считает, что к исчезновению его сына и племянницы причастны российские спецслужбы. Почему? Это возмездие за его прошлую работу на посту председателя Межлиса.

"Во-первых, к этому давно готовились, это дело не одного дня и не случайное дело", - уверен Абдурешит Джеппаров. - "Готовились основательно. А раз так - значит это дело не одного, не двух и не трех людей. Это системно. Это службы, у них все отработано".

Это службы, у них все отработано"
Абдурешит Джеппаров

По его словам, за несколько дней до исчезновения Ислама за их домом велось наблюдение, а друзей вызывали на допросы. Старший сын Джеппарова уехал воевать в Сирию, и поэтому семья могла оказаться в поле зрения служб безопасности.

С момента аннексии Крыма власти запретили деятельность некоторых лидеров крымских татар и вытеснили Межлис из его офисов. Это очень затрудняет работу, - отмечает глава избирательной комиссии Межлиса Заир Смедля:

"За этот год, с момента происшедших изменений, мы наблюдали и убийства крымских татар, и исчезновение крымскотатарских активистов, повальные обыски в мечетях и медресе, домах крымскотатарских активистов, незаконные аресты и задержания", - говорит он. - "Все вот это делается для того, чтобы ввести страх в крымскотатарское сообщество, как и в целом в крымское сообщество".

Все это делается для того, чтобы ввести страх в сообщество"
Заир Смедля

Татары составляют порядка 13% населения Крыма. Они активно выступали против референдума о присоединении к России.

Российские и крымские власти отрицают, что крымские татары подвергаются давлению и притеснениям со стороны и в составе России и продолжают настаивать, что их положение после аннексии улучшилось. ​

"Настоящее время"

КОММЕНТАРИИ

XS
SM
MD
LG