Ссылки

Новость часа

Белорусскую переводчицу Калацкую обвинили в нанесении ударов провластному журналисту Азаренку


Ольга Калацкая

Следствие по делу переводчицы Ольги Калацкой закончено, дело скоро передадут в суд. Переводчицу и преподавателя английского языка обвиняют в злостном хулиганстве (ст. 339 Уголовного кодекса) – якобы во время одной из акций протеста Ольга нанесла несколько ударов провластному журналисту, сотруднику СТВ Григорию Азаренку, сообщает Белорусская ассоциация журналистов. По этой статье Калацкой грозит арест или ограничение свободы до трех лет или лишение свободы на срок до шести лет.

Настоящее Время уже рассказывало о преследовании Калацкой, которая известна переводами с английского языка на белорусский произведений Вирджинии Вулф, Теннесси Уильямса, Уильяма Голдинга, Пола Остера. Также она переводила на белорусский язык фильмы и мультфильмы, в том числе "Гладиатора", "Шрека", "Семейку Смит".

Калацкую задержали дома 15 января: она работала репетитором и проводила занятие по английскому языку. По ее словам, в квартиру вошли двое в штатском, в черных масках. Позже стало известно, что на женщину завели уголовное дело по статье "Организация и подготовка действий, грубо нарушающих общественный порядок, либо активное участие в них", но его подробности не раскрывались. С 19 сентября Ольга Калацкая находится в жодинском СИЗО.

В Белорусской ассоциации журналистов предполагали, что Калацкую задержали в связи с событиями, показанными в материале сотрудника государственного телеканала СТВ Григория Азаренка. В видео он утверждал, что Ольга якобы его толкала. Азаренок – известный в Беларуси провластный телекорреспондент, он внесен в санкционный список Литвы, Латвии и Эстонии.

С требованием освободить Ольгу Калацкую ранее выступили Американский ПЕН (PEN America) и известная канадская писательница Маргарет Этвуд, чьи произведения переводчица также переводила.

Коронавирус. Вся статистика
XS
SM
MD
LG