Ссылки

Зачем Вильнюс отправил в Таллин через Ригу пироги, испеченные по старинному рецепту


Старт новому Балтийскому пути был дан на рассвете. У здания Национальной библиотеки – Замка света, как его называют, собрались люди, готовые пройти путь от Риги до Таллина и Вильнюса, чтобы передать привет и сказать спасибо соседям за поддержку в борьбе за независимость.

Для стран Балтии 23 августа – особенный день. 28 лет назад жители Латвии, Литвы и Эстонии выстроили живую цепь между Вильнюсом, Ригой и Таллином. В Балтийском пути участвовали больше двух миллионов человек, живая цепь растянулась на 600 километров. Ничего подобного в Европе и в мире еще не видели. Это была демонстрация уверенности и желания вернуть свободу.

"Мне было 13 лет, когда я участвовала в Балтийском пути. До сих пор помню те невероятные ощущения – казалось, что мы делаем что-то очень важное", – вспоминает директор Института Латвии Айва Розенберга.

Сегодня Айва Розенберга стала частью нового Балтийского пути. Латвия, Литва и Эстония готовятся к празднованию столетия республик. Из Риги в Таллин и Вильнюс отправились первые подарки.

"Мы хотим сказать спасибо нашим соседям – вы были с нами в тяжелые времена, теперь мы вместе можем праздновать и радоваться.
В этих коробках особые праздничные пироги. Кондитер Лиене Земите испекла их по старинному рецепту своей бабушки", – сообщила Айва Розенберга.

"Для меня это очень много значит. Мои родители пережили репрессии. Свобода и независимость для нашей семьи не просто слова. Мне очень приятно и волнительно быть сегодня здесь", – говорит кондитер Лиене Земите.

Пироги отправились в долгое путешествие. Передавать их будут из рук в руки, по земле, воде и даже по воздуху. В этой эстафете участвуют сотни человек. Под подсчетам организаторов путь до литовской и эстонской границы должен занять около 16 часов.

КОММЕНТАРИИ

XS
SM
MD
LG