Ссылки

logo-print logo-print
Новость часа

Салах Абдеслам и парижские смертники: кто они?


Салах Абдесалам и парижские смертники: кто они?
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:02:38 0:00

Салах Абдеслам и парижские смертники: кто они?

Министерство внутренних дел Бельгии опубликовало новые фотографии Салаха Абдеслама, единственного остающегося в бегах участника нападений в Париже. В понедельник в бельгийском гетто-районе Моленбек проходила спецоперация по поимке террориста. Но она окончилась ничем: Абдеслама найти не удалось, а причастность к терактам в Париже двух других задержанных вызывает сомнения.

Соседи и родственники мужчины до сих пор не могут поверить в то, что он оказался террористом.

***

Мохаммед Абдеслам ничем не отличается от типичного жителя арабского происхождения бельгийской столицы. Но после парижских терактов он и его семья оказались в эпицентре мирового внимания. Его брат, 31-летний Ибрагим, взорвал на себе пояс смертника в кафе на бульваре Вольтера, неподалеку от концертного зала "Батаклан", а второй брат, 26-летний житель Брюсселя Салах оказался единственным выжившим участником нападений в Париже и одним из самых разыскиваемых людей в Европе.

Сам Мохаммед на выходных был задержан бельгийской полицией, но затем отпущен без предъявления обвинений. По его словам, никто в семье и предположить не мог, что Салах и Ибрагим могут быть причастны к нападениям.

"Мы не знали, никто в семье не знал. Они взрослые люди, и никто не спрашивал, где и как они проводят время вне дома, – оправдывается Мохаммед Абдеслам. – Вы должны понимать: он вырос здесь, он здесь учился, он был обычным подростком".

По словам Мохаммеда, Салах пока не выходил на связь ни с кем из членов семьи.

Соседи братьев Абдеслам также не могут поверить, что кто-либо из них мог связаться с экстремистами. По их словам, находящийся в бегах Салах не был похож на религиозного фанатика.

"Я просто в шоке, потому что он совершенно не выглядел, как исламист. Он хорошо одевался, носил дизайнерскую одежду, не отращивал бороду, – рассказывает Шераз Шейк, сосед Салаха Абдеслама. – Очень умный парень, он ходил в школу и имел хорошее образование, так что я не могу поверить, что он замешан в чем-то столь ужасном".

По данным бельгийских властей, братья Абдеслам были владельцами бара "Монашки" в Брюсселе. В нем подавали алкоголь, который ислам запрещает потреблять или продавать. В начале ноября бар был закрыт на пять месяцев, после того как летом во время рейда полиция обнаружила у нескольких посетителей наркотики.

****

В доме Исмаила Омара Мостефая во французском Шартре закрыты ставни. 29-летний житель города в 100 км к юго-западу от Парижа – один из напавших на концертный зал "Батаклан" в Париже. Его идентифицировали первым по отпечатку пальца. По данным полиции, он погиб на месте преступления, взорвав свой "пояс смертника".

В воскресенье полиция допросила его родственников, которые живут здесь же.

"Я знаю, как он выглядел. Но о его психическом состоянии понятия не имел. Я несколько раз натыкался на него, когда шел пешком или ехал на машине, потому что живу прямо здесь", – рассказывает Кристоф, житель Шартра, сосед смертника.

По данным французских изданий, Мостефай был гражданином Франции алжирского происхождения. Прокурор Парижа заявил, что он был в базе данных исламских радикалов, но к уголовной ответственности никогда не привлекался и в тюрьме не сидел.

"Я в шоке. Это все как будто не наяву происходит. Мы не понимаем, не понимаем, в чем их цель, смысл того, что они делают, –​ говорит Исмаил Снусии, житель Шартра. –​ В исламе ничего такого нет. Ислам это не поощряет и не оправдывает. Ислам –​ это мир и любовь".

С этим мнением согласны и другие жители Брюсселя.

Кто виноват в парижских терактах?
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:00:40 0:00

Министр внутренних дел Франции Бернар Казнев заявил, что в первые 48 часов после атак было выдано 104 ордера на домашний арест подозреваемых. Полиция, по его словам, совершила за выходные почти 170 рейдов, во время которых было обнаружены огнестрельное оружие и гранатометы, а 23 человека были арестованы.

В интервью Настоящему Времени бывший премьер-министр Бельгии Ги Верхофстадт сказал: "Тревожный звонок мы получили в феврале, после атаки на Шарли Эбдо. И если вы читали, какие решения были приняты, но так и не вступили в силу, вы поймете, что это еще один тревожный звонок для тех, кто думает, что мы можем обеспечить безопасность только действуя на национальном уровне.

Очевидно, что это большая ошибка. Нам нужно Европейское разведывательное управление, Европейская граница и береговая охрана. Это тревожный звонок для тех, кто считает, что мы можем обеспечить безопасность наших граждан используя только национальные меры".

КОММЕНТАРИИ

XS
SM
MD
LG