Ссылки

Новость часа

Новости Азии

30 тысяч киргизских чиновников ждет экзамен по госязыку. Начиная с президента

30 тысяч киргизских чиновников, начиная с президента, ждет экзамен по госязыку
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:02:02 0:00

С апреля 2018 года все госслужащие Кыргызстана, начиная с президента, премьер-министра и спикера парламента, в обязательном порядке будут сдавать тест на знание госязыка. Тест проводится в электронном формате, а за происходящим можно будет наблюдать дистанционно в режиме онлайн

Уровень владения киргизским языком у чиновников в Кыргызстане должны были начать определять еще в январе, но теперь сроки сдвинули на середину весны. Видимо, дают время подготовиться. Всего сдавать экзамен отправятся около 30 тысяч чиновников, начиная с первых лиц государства: президента, премьер-министра и спикера парламента.

В этом году тестирования будут пробными: ведь пока законы Кыргызстана не устанавливают конкретный, необходимый для работы чиновником уровень знания госязыка. Но уже в январе 2019 года от госслужащих потребуют сертификат знания киргизского не меньше чем на уровень А2. В повседневной речи этот уровень можно назвать базовым: таким языком можно выразить свои мысли, читать и писать. Далее с каждым годом требования к знанию госязыка будут повышаться.

Для определения знания госязыка был создан специальный центр "Кыргызстест":

"Подготовлено 70 компьютеров. За три смены проходить у нас тест будут 200 человек, – рассказывает Батма Топоева-Ставинская, глава Центра тестирования "Кыргызтест". – Также будет выезжать в регионы мобильная группа. Планируется проведение тестов во всех областных центрах республики".

Само тестирование проведут в электронном формате, под прицелами камер. Наблюдать за происходящим можно будет дистанционно, в режиме онлайн.

Популяризацией киргизского языка власти занимаются с 2014 года, даже была создана специальная программа развития госязыка. Потому специалисты считают, что для госслужащих тестирование не станет ни шоком, ни стрессом:

"Уже 70% населения Кыргызстана не говорят на русском языке. Очагами русского языка остаются только города, областные центры, – замечает лингвист Замира Дербишева. – Как бы мы не оберегали русский язык, сфера его функционирования постепенно начинает сужаться, хотим мы этого или не хотим".

Халтура за госсчет: Кыргызстан тратит деньги на ремонт дорог и переходов, но они сразу же разваливаются

$900 тысяч потрачены на два подземных перехода, но они уже разваливаются
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:02:43 0:00

Новые дороги с ямами. В отреставрированных подземных переходах текут потолки, не работают подъемники и отваливается плитка. А по пешеходной разметке пешеход приходит точно в столб. Почему власти Кыргызстана тратят огромные деньги на ремонт дорог и другой собственности, но не получают результата?

Ремонт двух подземных переходов в центре Бишкека недавно обошелся городским властям почти в 900 тысяч долларов. Огромная сумма смущала с самого начала, но еще сильнее жителей города удивил результат. Потолки в переходах не выдержали даже первых дождей и начали протекать. Через полгода после открытия отклеилась рельефная плитка на дорожках для слабовидящих. Подъёмники для колясочников тоже не подают никаких признаков жизни.

Это не единственный случай ремонта в Кыргызстане, на который власти потратили огромные деньги, но не получили качественного результата. Новое покрытие на улице Киргизской клали осенью 2017 года. Но уже сегодня на каждом шагу на проезжей части – ямы, объезжать которые водителям приходится по встречной полосе. О том, что на улице должны быть еще и тротуары, строители вообще не вспомнили.

Строительство дорог по-кызылордински
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:00:58 0:00

"Может быть и время было затянуто, долго делали ее. Когда сделали, была радость, что по новой дороге ездим, – вспоминает местный житель Виталий Крапивный. – Но в итоге после этих морозов, зимы, получается дорога развалилась и все".

Эксперты, впрочем, вспоминают, что асфальт на той же Киргизской улице клали по "отечественной" технологии, прямо в лужи. Спешку рабочие тогда оправдали скорым приездом на стройку министра.

Еще одна солидная статья расходов киргизского бюджета – дорожная разметка. За госсчет ее сегодня готовы нарисовать где угодно, порой вопреки здравому смыслу. Один из пешеходных переходов в центре Бишкека ведет прямо в столб. Раньше пешеходам в этом месте еще приходилось перепрыгивать через арык. Но недавно после страшной аварии, в которой погибла молодая мать и был покалечен ее ребенок, здесь все-таки появились плита и насыпь.

Пенсионерка в Душанбе положила асфальт на дорогу на своей улице вместо властей
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:01:10 0:00

Найти ответственных за горе-ремонт непросто. Ремонтируют и строят объекты одни, а принимают работу совсем другие люди. Сделанные ими при проектировании ошибки власти нередко перекладывают на подрядчиков.

В регионах Кыргызстана ситуация не лучше. На мини-футбольное поле в Баткенской области недавно потратили два миллиона сомов или больше 30 тысяч долларов. Тренировались на нем школьники только год: после этого площадка пришла в полную негодность.

Власти Казахстана обвинили граждан в наводнении в Алматинской области

Власти Казахстана обвинили граждан в наводнении в Алматинской области
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:03:31 0:00

Паводок затопил уже шесть районов Алматинской области, в одном из них, Жамбыльском, объявлен режим чрезвычайной ситуации. Тысячам людей пришлось покинуть дома, воду из их домов откачивают спасатели и бойцы Национальной гвардии

В городе Туздыбастау в Алматинской области вода начала прибывать три дня назад. Местные жители ходили в муниципалитет, звонили в службу спасения. Местные власти пытались остановить потоп, но не хватило ни рук, ни техники. Во вторник в поселок пришла уже "большая вода" и несколько улиц поселка затопило целиком, из-за чего в Туздыбастау объявили эвакуацию.

Дом семьи Касеновых стоит в небольшой ложбинке у дороги, ему досталось более других:

"Мы с работы все приехали, где-то три часа было, вода подступала, – рассказывает Айгуль Касенова. – Вот это уже все затоплено было, когда мы приехали".

Косметическим ремонтом, по оценкам семьи, им обойтись не удастся:

"Фундамент куда упал, я не знаю, – жалуется Сержан Кушназаров. – И вот там тоже, вторая комната тоже так".

Глава Алматинской области оценил повреждения в доме и пообещал семейству, что им компенсируют ущерб в течении трех дней. Пока им денег не дали, но они надеются и ждут.

Местные власти говорят, что сейчас ситуация в поселке стабилизировалась. Вода прибывать перестала, а военные и спасатели начали ее откачивать. Таких подтопленных поселков, как Тузбыбастау, по данным спасателей, только в Алматинской области 164. Ситуацию они оценивают как серьезную: ведь нынешнее наводнение – это еще даже не весенние паводки, а затопление, причиной которого стали снежная зима и теплая погода.

В прошлом году во время весенних паводков в Казахстане погибли 6 человек:

Паводок в Казахстане: затоплены уже 7 областей, погибли шесть человек
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:04:53 0:00

При этом власти Казахстана винят в наводнении самих местных жителей.

"Это связано в том числе с тем, не везде провелась очистка арычной сети и вывоз снежного покрова. Вот это основная причина, – заявил замминистра внутренних дел Казахстана Юрий Ильин. – Земля была очень сильно промерзшая, отсутствовал процесс впитывания снега и осадков, которые выпали. Это и привело к таким ситуациям".

Экс-министр по ЧС а ныне вице-спикер нижней палаты парламента Казахстана Владимир Божко также сказал, что ответственность, в первую очередь, лежит на самих жителях поселков. Причем, подчеркнул он, нарушителей нужно штрафовать:

"Граждане замусорили все арыки, которые раньше использовались, и в Узунагаче, и под Иссыком, – заявил Божко. – Сами граждане кидают летом мусор, а потом весной ставят вопрос, что кто-то виноват. Я думаю, что здесь надо активнее работать местным исполнительным органам и принимать меры административного воздействия к таким людям".

Пострадавшие в Туздыбастау со своей стороны говорят о том, что выше их поселка раньше проходил широкий арык, который "прикрывал" их и отводил воду во время наводнений. Но его, по их словам, разровняли, а участки продали под застройку.

После наводнения в Туздыбастау спасатели и местные власти начали ускоренно восстанавливать старый арык. Но пока на краю поселка возвели временное заграждение, и оно не внушает доверия местным жителям.

Власти Казахстана запретили сотням семей употреблять алкоголь. За нарушение – арест

Представитель МВД Казахстана Алексей Милюк сообщил, что власти страны через суд запретили распивать алкогольные напитки людям из нескольких сотен неблагополучных семей. Употреблять алкоголь им запрещено полностью, вне зависимости от того, происходит ли это дома или в других местах. За нарушение запрета человека ждет наказание, вплоть до ареста на 15 суток.

Возможность наложить такие ограничения на людей в Казахстане появилась с конца 2017 года, когда были приняты поправки в статью 54 Кодекса об административных правонарушениях –"Установление особых требований к поведению правонарушителя". Поправка говорит, что если причиной какого-то правонарушения послужило именно употребление алкоголя, то суд может по ходатайству МВД запретить конкретному человеку употреблять спиртное. Запрет действует вне зависимости от места, где этот человек находится, в том числе и в собственном доме фигуранта. КОАП разрешает судам накладывать запрет на срок от трех месяцев до одного года.

По данным Милюка, на учете в органах МВД Казахстана состоят порядка 10 тысяч "неблагополучных" семей. Все они могут стать потенциальными жертвами нового закона. Только в 2017 году таких запретов было наложено 350, а с начала 2018 года, по данным министра внутренних дел РК Калмуханбета Касымова – 855.

"К сожалению, мы не можем пока раскачать этот механизм, чтобы он активно использовался. Но продолжаем работать над этим, – заявил Милюк. – Основной критерий "неблагополучия" – именно злоупотребление. Когда наши инспекторы приходят, проверяют по месту жительства и обнаруживают родителей в состоянии опьянения, мер по сути к ним никаких нельзя было предпринять. Но сейчас этот институт заработал, и надо этот институт расширять".

По информации Министерства здравоохранения Казахстана, в среднем в 2017 году каждый житель страны потреблял от 11 до 12 литров алкоголя, что гораздо выше показателей соседних стран. При этом 18% жителей страны можно считать зависимыми: они употребляют алкоголь чаще двух раз в неделю.

Назарбаев приказал правительству и парламенту говорить на казахском. Вот что получилось

Назарбаев приказал правительству и парламенту Казахстана говорить на казахском. Вот что получилось
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:03:27 0:00

Президент Казахстана на встрече с министром информации и коммуникации объявил, что правительство и парламент Казахстана отныне будут говорить на госязыке. Исполняя приказ, уже 27 февраля заседание правительства практически полностью прошло на казахском.

"Необходимо продолжить работу по повышению статуса казахского языка, — дословно заявил Назарбаев. — Деятельность парламента и правительства должна осуществляться на государственном языке".

"В то же время нельзя ущемлять права граждан в этом вопросе. Необходимо предусматривать для них возможности синхронного перевода", — заметил он.

27 февраля, когда кабинет министров Казахстана собрался на очередное заседание, оказалось, что госязыком в совершенстве владеют далеко не все министры. Аким Акмолинской области, к примеру, несмотря на заявление Назарбаева, делал доклад на русском. А другие выступающие, хотя и говорили на казахском, слайды к своим выступлениям на госязык перевести не успели.

Вообще, новость о том, что отныне в правительстве именно казахский язык будет основным, чиновников застала врасплох. Недавно назначенный министр труда и социальной защиты вообще не захотела общаться с журналистами на эту тему и убежала от них.

Руководитель нацхолдинга по управлению госактивами Айдар Арифханов признался, что уже два года подряд трижды в неделю посещает репетитора по казахскому.

"Поручение есть поручение, будем выполнять. Всегда теперь. Раньше были доклады половина на казахском, половина на русском.Сейчас будем говорить только на казахском", — заметил он.

Министр юстиции Марат Бекетаев, выпускник лондонской школы экономики, говорит в совершенстве владеет английским и сейчас подтягивает знание казахского.

"Ну, вы видите же сами, я учусь", — говорит он.

Бывший бизнесмен, а ныне министр образования Ерлан Сагадиев также заявил, что все чиновники должны совершенствовать свои знания:

"Я не думаю, что это произойдет в один день. К этому надо стремиться — это правильно и мы вот стараемся", — сказал он.

Казахский язык был признан государственным еще 29 лет назад, еще во времена Казахской ССР. Позже норма перекочевала в Конституцию независимого Казахстана. Но за более чем четверть века независимости это первое прямое высказывание Назарбаева по языку делопроизводства в правительстве и парламенте. Эксперты при этом не раз высказывали мнение, что казахский язык не получит всеобщего распространения, пока на нем не заговорит политическая элита.

Автор словарей "Ситуативный казахский" Канат Тасибеков говорит, что сегодня "поезд казахского языка тронулся, и кондуктор дал отмашку":

"Это объявлялось не раз и не два. Есть люди, которые остались на перроне, которые ранее не прилагали усилия изучать казахский язык. Это их выбор", — замечает он. Он напоминает, что Казахстан оставался единственным государством Центральной Азии, где не все коренные жители владели родным языком. Но значимость казахского языка возрастает именно сейчас, так как страна готовится к переходу на латинский алфавит.

Впрочем министр информации и коммуникаций Даурен Абаев, который и общался с Назарбаевым, сказал, что санкций за использование русского для чиновников пока не будет:

"Я думаю, что все руководители государственных органов владеют государственным языком. Но, если им удобно доносить свою мысль на русском — их никто не будет преследовать", — пообещал он.

Как возник дефицит муки в Туркменистане и почему люди давятся в очередях за отрубями

Как возник дефицит муки в Туркменистане и почему люди давятся в очередях за отрубями
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:02:31 0:00

В условиях дефицита и подорожания муки в Туркменистане растет спрос на отруби, которые обычно идут лишь на корм домашнего скота и птицы. На кадрах, снятых в середине февраля, как раз показана очередь за отрубями в Дашогузской области. Люди обступили машину и пытаются насыпать отруби в мешки и ведра, опасаясь, что на всех не хватит.

В Туркменистане в 2017 году резко выросли цены на продукты питания, в том числе на основной товар, муку. Дефицит и рост цен спровоцировали несколько факторов. Во-первых, низкий урожай пшеницы (в полтора раза ниже ожидаемого), во-вторых, общая ситуация в сельском хозяйстве Туркменистана. В мае 2017 года президент страны официально признал проблемы в этой отрасли и уволил вице-премьера, курировавшего сельское хозяйство.

Несколько лет властям удавалось покрывать нехватку муки в стране за счет закупки ее за рубежом на деньги, вырученные от продажи нефти и газа. Однако в условиях падения цен на углеводороды закупки продуктов питания за границей тоже резко сократились, что и привело к катастрофической ситуации в конце 2017-начале 2018 года.

В декабре цены на муку выросли особенно сильно (в два раза), а купить муку высшего сорта стало возможно с большим трудом. Поэтому в начале февраля власти Туркменистана по сути запретили жителям страны закупать муку впрок и заявили, что могут начать конфисковывать "излишки" у населения. "Излишками" власти сочли всю муку, объем которой "превышает потребности членов семьи на определенное время".

Особенно тяжелая ситуация с мукой сложилась как раз на севере, в Дашогузе. Там сегодня на одного человека можно купить не более 5 кг муки за раз.

К Паралимпиаде в Пхёнчхане допустили 30 атлетов из России

Тридцать российских паралимпийцев примут участие в зимних Играх в южнокорейском Пхёнчхане. Они будут соревноваться под нейтральным флагом. Это – сноубордисты, горнолыжники, лыжницы и керлингисты.

К Играм также допустили 39 человек из тренерского и технического штабов. У шести слабовидящих лыжников помимо этого будут сопровождающие, сообщила пресс-служба Международного паралимпийского комитета.

Все допущенные к Паралимпиаде атлеты прошли за последние полгода, по крайней мере, два антидопинговых теста.

Официально сборная России на Паралимпиаду-2018 не допущена.

Зимние Паралимпийские игры в Южной Корее пройдут с 8-го по 18 марта.

В августе 2016 года Международный паралимпийский комитет отстранил российскую сборную в полном составе от участия в Паралимпиаде в Бразилии. Это решение было принято после публикации нескольких частей так называемого "доклада WADA" (Всемирного антидопингового агентства), основанного на расследовании независимой комиссии под руководством Ричарда Макларена.

Мастер собирает компьютеры и дарит их детям. Бесплатно

Активист сам собирает компьютеры и бесплатно дарит их детям
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:03:21 0:00

Житель Алма-Аты Равиль Насифулин в свободное от основной работы время собирает из старых компьютеров машины для детей из малообеспеченных семей. Он бесплатно передал детям уже 23 таких компьютера и не собирается на этом останавливаться

Пригород Алма-Аты, старое здание, съемные комнаты. Здесь живет Жибек: девочка страдает эпилепсией и из-за этого учится на дому. Денег купить новый компьютер у ее семьи нет, но, к счастью Жибек, есть компьютерный мастер Равиль Насифулин. Он принес девочке системный блок для компьютера, при помощи которого у нее будет возможность виртуально присутствовать на уроках.

"Для учебы, в принципе, на нем все стоит, – перечисляет он. – Здесь Windows 10, самая сейчас модная операционка".

Гульмира Калмакбаева, мать Жибек, аккуратно, чтобы дочка не слышала, спрашивает у нас: "А когда вы заберете компьютер? Можно ли его оставить хоть на пару дней?" Женщина говорит, что всерьез думала, что компьютер – лишь атрибут для съемок, и не может поверить в то, что это – подарок ее дочке.

"Я думала, вы из школы пришли смотреть, как она учится, как учителя ее учат, проверять", – ошарашенно говорит она.

В следующем доме компьютерного мастера ждет восьмиклассник Аят, который передвигается в инвалидной коляске. Квартиру его семья получила от государства, они только недавно переехали. Мама Аята каждый день на работе, а без нее подросток не может самостоятельно выйти на улицу. Компьютер мальчику точно будет в радость.

"Его хватит для работы, в интернете можешь искать спокойно, кое-какие игрушки он потянет, но, конечно, не ресурсные", – показывает он подростку машину.

В разговоре выясняется, что компьютер Аят хотел очень давно и вообще подумывает связать свою жизнь с программированием. Равиль подсказывает сайты, на которых мальчик мог бы получить знания дистанционно.

Третий на сегодня дом – еще одно временное сооружение, больше похожее на барак. Здесь в маленькой комнате живет Алмас со своим отцом. У него тоже эпилепсия, он очень волнуется и стесняется большого количества гостей, да еще и которые пришли с подарком.

Равиль занимается ремонтом компьютеров уже более десяти лет. Но полгода назад он решил, что это для него будет больше чем работа. С тех пор он дает старым компьютерам новую жизнь: собирает детали, которые еще могут работать, компонует из них системные блоки и отдает их детям. За это время он собрал и передал уже двадцать три компьютера. И хотя, признается Равиль, с каждым днем у него это отнимает все больше времени, он не жалеет о том, что делает.

"Я обслуживал и компании, и люди тоже ко мне обращались за ремонтом. Как таковое я только денежное удовлетворение получал, а эмоционального не было, – говорит он. – Но теперь я нашел свое предназначение в жизни, которое мне доставляет удовольствие".

Равиль объясняет, что люди часто отдают ему сломанные или старые компьютеры. Но на деле далеко не все детали компьютера "умирают" разом. Если разобрать три-четыре старых системных блока, то часто из их деталей вполне можно собрать один рабочий. Машина, конечно, получится не очень мощная по современным меркам, но для основных нужд ее хватит.

Сейчас Равиль вынашивает новую идею – хочет открыть бесплатные компьютерные курсы для детей из малоимущих семей и учить их всему, что знает сам.

Власти Таджикистана говорят, что насилия в семьях в стране стало меньше. Так ли это?

Власти Таджикистана говорят, что насилия в семьях в стране стало меньше. Так ли это?
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:03:54 0:00

Комитет по делам женщин Таджикистана утверждает, что количество случаев насилия в семье снизилось почти на четверть. Корреспонденты Настоящего Времени встретились с женщинами, которых избивали мужья и другие родственники, и с теми, кто им помогает. Их истории опровергают статистику чиновников

В Комитете по делам женщин Таджикистана сделали заявление о том, что в прошлом году число заявлений от жертв семейного насилия сократилось почти на четверть. Причиной этого чиновники называют успешную работой специалистов в районных и поселковых отделениях комитета, которые, якобы, быстро решают семейные конфликты на местах.

"Количество обращений в комитет и подтвержденных случаев насилия в семье составляет в Республике Таджикистан в 2017 году 1489 случаев, что меньше, чем годом ранее на 1134 случая", – заявила Идигул Косимзода, руководитель Комитета по делам женщин.

Многие специалисты, с которыми общались корреспонденты Настоящего Времени, не согласны с тем, что количество обращений сокращается. По их словам, ситуацию в стране в целом может изменить только внедрение брачных контрактов и снижения количества неофициальных, религиозных браков, в которых женщина по сути ничем не защищена.

Вот истории нескольких женщин, ставших жертвами семейного насилия в Таджикистане

Робия не хочет показывать свое лицо. По ее словам, бывший муж в браке нередко бил и унижал женщину без всякой причины. Пара уже давно развелась, но и сейчас он позволяет себе поднимать руку на бывшую жену. Из-за этого Робия обратилась в кризисный центр для жертв насилия с просьбой о помощи.

"Несколько дней назад бывший муж пришел. Мы с ним поругались из-за того, что я его попросила купить детям что-нибудь, точнее одежду. Поругались и он ударил меня. Две-три пощечины было", – рассказывает Робия.

"Девочка – это отрезанный ломоть". Почему женщины в Таджикистане боятся отстаивать свои права
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:04:40 0:00

Каждый день в кризисные центры приходят жертвы семейного насилия. По словам сотрудников, как правило, это женщины из сельской местности, у который нет даже среднего образования. Они не знают своих прав и приходят сюда уже в крайнем случае – когда мужья выгоняют их из дома с детьми. Большинство терпит издевательства от супругов и их родственников долгие годы.

"Насилие ко мне часто применял муж. Когда приходил домой, не замечал ни меня, ни детей. В интернете сидел, по телефону с кем-то общался, – рассказывает другая жертва, Зарина. – Мы не могли с ним говорить, ничего спрашивать было нельзя. Даже простые вопросы задавать нельзя было, например, будет ли он обедать. Ругался из-за этого. В конце его сестра меня выгнала у него перед носом. Он не сказал ничего, не сказал, что у его жены двое детей. Они забрали детей и выгнали меня и не разрешали мне видеть детей".

Помочь таким женщинам не просто, у них нередко нет даже свидетельства о браке – замуж они выходили по мусульманскому обряду.

Почему в Таджикистане женщины соглашаются быть "вторыми женами"
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:02:58 0:00

"Очень много случаев, когда женщины подвергаются домашнему насилию. Это из-за того, что у них нет свидетельства о браке, – объясняет психолог кризисного центра "Бовари ба фардо" Фарзона Шарифзода. – Еженедельно юристы нашего центра проводят добрачные консультации, чтобы молодые пары, которые собираются жениться, делали это законным путем".

В кризисных центрах женщинам бесплатно помогают психологи и юристы. В первую очередь пытаются примирить стороны. Если не получилось, помогают решить вопрос с жильем, устраивают на курсы, чтобы они могли овладеть какой-либо специальностью. И, конечно, помогают решить вопрос с алиментами.

Три приюта и самооборона: кто и как помогает жертвам домашнего насилия в Беларуси
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:03:25 0:00

"Сумма очень маленькая. Считается, конечно, от зарплаты отца, но если в семье от одного до двух детей, – по 130 сомони, говорит Шарифзода. – А если мужья работают в частных организациях и местах и, конечно же, если женщине удается достать справку о зарплате мужа, какую зарплату получает ее муж, можно увеличить до 700-500 сомони. Не больше".

В стране есть несколько убежищ, где женщины могут укрыться от преследования мужей-тиранов.

Шарифа живет в убежище для жертв насилия в семье и тут же работает.

"Я видела в жизни много плохого. Но, сейчас я рада. У меня есть работа и в такое сложное время мне здесь помогли", – говорит она.

"Он у нас уже повзрослел": киргизский пятиклассник заботится об отце-инвалиде, младшем брате и сестре

"Он у нас уже повзрослел": киргизский пятиклассник заботится об отце-инвалиде, младшем брате и сестре
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:02:28 0:00

Отец-одиночка из Кыргызстана Шамиль Джумачалов, прикованный к креслу, воспитывает троих детей. У младшей дочери мужчины тоже серьезные проблемы со здоровьем. У семьи нет собственного дома, живут они на мизерное пособие, но сдаваться Шамиль с детьми на собирается. Дети стойкого отца – круглые отличники. В будущем, верят они, их папа обязательно встанет на ноги.

Готовить как мама сын Шамиля Урмат так и не научился. Но стряпню пятиклассника хвалит вся семья. Может и потому, что заниматься всем этим в доме больше некому.

"Когда ребята зовут играть, я им говорю, что занят, что выйду через два-три часа, когда освобожусь", – говорит мальчик.

Младшая сестра Урмата – Жибек не может толком ходить. Еще в младенчестве ей поставили диагноз – гидроцефалия. У их отца тоже не все в порядке со здоровьем. Вот уже много лет он прикован к инвалидной коляске. У Шамиля – спинальная амиотрофия. Жена и мама бросила их, когда дочке было всего три года.

"Урмат убирает постель, делает дома уборку, готовит нам еду, присматривает за мной", – говорит Жибек.

С прошлого года Жибек стала жить в специальном интернате, где детей с ограниченными возможностями лечат и учат. По выходным Урмат привозит сестру домой. Все заботы по хозяйству – даже те, что не под силу некоторым взрослым – тоже на плечах пятиклассника.

Шамиль рассказывает, что Умрат ходит в магазин, покупает продукты, готовит еду, рубит дрова.

"Он у нас уже повзрослел", – говорит отец.

Пока Шамиль мог хотя бы немного передвигаться, он работал – продавал на рынке бижутерию, ходил на курсы и даже был гражданским активистом. Многочисленные сертификаты тренингов Шамиль хранит до сих пор. Теперь Шамилю тяжело даже сидеть в кресле. Хотя он верит, что при нормальном лечении, он бы мог бы даже встать на ноги.

"Люди с ограниченным возможностями должны бороться за свои права и наравне с другими жить в обществе, – говорит Шамиль. – 75 процентов из задуманного мной исполнилось. Хотел жениться – женился. Хотел детей – появились дети. Мечтал дом построить – начал строить".

Дом, в котором они сейчас живут принадлежит брату Шамиля. Здесь есть туалет, из-за которого Шамиль сюда и переезжает каждую зиму. В заброшенном детском саду, где обычно живет семья, все удобства на улице. Поэтому еще при жизни отца Шамиль начал строить собственный дом. Однако отец, который помогал, умер, а спонсоры, обещавшие помочь, пропали.

С тех пор недостроенный дом так и стоит по соседству. И Шамиль очень хочет, чтобы у его детей был свой дом – вдруг с ним что-то случится. Но сыновья – Урмат и Сыймык об этом не думают. Оба отличники, оба президенты своих классов. И оба хотят стать врачами, чтобы потом вылечить своего папу.

"Там ногти выдергивают, кипятком обливают, подвешивают", – Али Феруз о пытках в Узбекистане

"Там ногти выдергивают, кипятком обливают", – Али Феруз о пытках в Узбекистане
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:02:52 0:00

"Я уверен, я в Узбекистан живым не вернусь. Я лучше умру. Я считаю, что помучиться полчаса и умереть, чем когда тебя будут пытать. Эти пытки – человек не сразу от этих пыток умирает, то есть они пытают, причиняют боль до определенного момента, человек сколько может выдержать, потом они немного дают человеку восстановиться, потом заново пытают, и это так бесконечно может длиться", – сказал журналист "Новой газеты" Али Феруз в интервью Радио Свобода спустя несколько дней после приезда в Германию.

Утром 15 февраля он сел в московском аэропорту на самолет во Франкфурт. В августе Феруза задержали в Москве для депортации на родину, в Узбекистан – страну, где его, как он сам признается, пытали, принуждая к сотрудничеству со спецслужбами, и откуда он бежал.

"Это остаток Средневековья, дикого Средневековья, потому что там ногти людям выдергивают, тыкают иголками в пальцы, избивают, кипятком обливают, подвешивают", – сказал Феруз.

Узбекские власти много лет добивались депортации журналиста из России на родину. На получение убежища в России он подал документы только в 2014 году, но в убежище ему отказали.

В марте Феруза задержали в центре Москвы за нарушение миграционного законодательства, а 1 августа снова задержали и на этот раз в спешном порядке решили депортировать в Узбекистан. С момента ареста журналист находится в специальном учреждении для временного содержания иностранных граждан (СУВСИГ). По словам правозащитников, при перевозке в Центр временного содержания Феруза избили судебные приставы – на спине у журналиста обнаружили гематомы. В письме "Новой газете" Нурматов также заявил, что к нему применяли электрошокер.

"Полгода я думал, что со мной произойдет что-то плохое, и я постоянно был наготове, что в какой-то момент, возможно, мне придется сделать выбор и покончить с собой", – объяснил Феруз свою попытку покончить с собой, когда он находился в московском СИЗО.

После огромной общественной кампании в защиту Феруза российский суд приостановил дело о депортации и позволил ему уехать в третью страну.

ОБНОВЛЕНО

Шесть граждан Таджикистана получили от 12 до 18 лет колонии за попытку взорвать маршрутку в Люберцах

Шесть граждан Таджикистана получили от 12 до 18 лет колонии за попытку взорвать маршрутку в Люберцах
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:01:32 0:00

Московский окружной военный суд приговорил шесть граждан Таджикистана к наказанию от 12 до 18 лет колонии за попытку взорвать маршрутку в подмосковных Люберцах в августе 2016 года

Шесть граждан Таджикистана получили от 12 до 18 лет колонии за попытку взорвать маршрутку в Люберцах

Шесть граждан Таджикистана получили от 12 до 18 лет колонии за попытку взорвать маршрутку в Люберцах
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:01:32 0:00

Московский окружной военный суд приговорил шесть граждан Таджикистана к наказанию от 12 до 18 лет колонии за попытку взорвать маршрутку в подмосковных Люберцах в августе 2016 года.

Следствие утверждает, что все они были приверженцами "Исламского государства". "В качестве "входного билета" им было предложено совершить теракт", – заявили в пресс-службе суда.

Подсудимые, получив задание, решили подорвать маршрутное такси в Люберцах и оставили внутри машины ведро со взрывчаткой и прикрепленным к ней в качестве пускового механизма телефоном, обмотанные скотчем – сказано в материалах дела. Но пассажиры маршрутки заметили ведро и взрыв не состоялся. Машина в это время стояла на одной из главных дорог города: на пересечении Октябрьского проспекта и Смирновской улицы.

Помимо участия в террористическом сообществе, граждан Таджикистана Латипова, Муминова, Самардини, Хасанова, Хикматуллои и Юлдашева обвинили также в незаконном приобретении и хранении взрывчатых веществ. Четверо подсудимых признали вину полностью, двое – частично, – утверждают в суде.

В Иране нашли обломки разбившегося самолета

Иранские власти сообщили, что через два дня поисков удалось обнаружить обломки пассажирского самолета ATR-72 авиакомпании Aseman Airlines. Он выполнял рейс Тегеран - Ясудж и потерпел крушение в воскресенье, погибшими числятся 66 человек.

Глава Организации спасения и помощи иранского Красного полумесяца Мортез Салими и пресс-секретарь Корпуса Стражей Исламской революции Рамадан Шариф сообщили, что обломки фюзеляжа найдены рядом с деревней Ногол в провинции Кохгилуйе и Буйерахмед на высоте 4 тысячи метров.

В Иране потерпел крушение пассажирский самолет, погибли 66 человек
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:01:00 0:00


Ближайшим городом к месту катастрофы является Семиром в провинции Исфахан, а сам самолет врезался в горный хребет Сузан Пир.

По словам Шарифа, обломки удалось сфотографировать с вертолета, на них хорошо видна ливрея. По его словам, как только погодные условия в том районе улучшатся, спасатели немедленно прибудут на место. В воскресенье и понедельник в горном районе продолжала бушевать буря, и даже спасательным вертолетам пришлось вернуться на базу из-за сложных погодных условий. По данным МЧС провинции, к работе готовы приступить 80 горноспасателей.

По сообщениям агентства ISNA, собранный во Франции самолет ATR к моменту падения эксплуатировался почти 20 лет. Он выполнял рейс из Тегерана в город Ясудж на юго-западе Ирана и пропал с радаров в воскресенье примерно через 50 минут после начала полета. Иранские СМИ сообщили, что в 1992 году конкретно у этого самолета уже были технические проблемы.

На борту самолета находились 66 человек – 60 пассажиров, в том числе один ребенок, и шесть членов экипажа. По предварительным данным, все они погибли.

Назарбаев утвердил новый вариант казахского алфавита на латинице, уже второй по счету

Назарбаев опять утвердил новый вариант казахского алфавита на латинице
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:02:41 0:00

Звуки "ш" и "ч" в нем будут обозначаться сочетаниями sh и ch, а не буквами с диакритикой

Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев 19 февраля подписал новый указ о варианте казахского алфавита на латинице. Первый вариант латинского алфавита был утвержден 26 октября 2017 года и вызвал много критики со стороны филологов. В частности, им не нравилось то, что звуки "ш" и "ч", которые для казахского языка являются заимствованными, будут обозначаться как S' и С'.

Президент Казахстана утвердил очередную графику алфавита. Чиновники это поддержали
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:02:48 0:00

Настоящее Время уже показывало, какие проблемы говорящим на казахском языке могла принести латинская графика в первом варианте:

Новый вариант графики предлагает обозначать звуки "ш" и "ч" диграфами – составными письменными знаками – sh и ch.

В апреле 2017 года Назарбаев впервые поручил правительству составить график перехода казахского алфавита на латиницу, а новый алфавит лингвисты в спешке должны были придумать до конца года. У многих языковедов, помимо сроков, недовольство вызвало еще и то, кому была поручена работа. Группу по разработке алфавита возглавил директор Института языкознания доктор наук Ерден Кажибек, который 11 лет назад был объявлен в розыск по обвинению в хищении бюджетных средств при подготовке казахско-англо-русского онлайн словаря-переводчика. ​

"Нельзя просто скопировать чей-то алфавит": казахские лингвисты начали работу по переходу на латиницу
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:05:01 0:00

Предстоящее изменение алфавита – первое после того, как 80 лет назад Казахстан начал использовать кириллицу. В период между 1929 и 1940 годами в казахском языке уже использовалась латинская графика, но начиная с 1940 года – только кириллица. Часть политологов считает, что, уходя от кириллицы, Казахстан пытается минимизировать влияние России и российской культуры, но казахские власти ранее заявляли, что просто стараются сделать легче интеграцию Казахстана в англоязычный мир.

Сможет ли Казахстан перейти на латиницу: объясняем на примере Турции и Узбекистана
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:02:07 0:00

ОБНОВЛЕНО

Депутата парламента Кыргызстана арестовали в Казахстане за контрабанду

Дело о контрабанде в Казахстане: кого и как задерживали силовики
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:01:28 0:00

Власти Казахстана 15-16 февраля провели на юге страны спецоперацию по пресечению контрабанды, в результате которой были задержаны 35 человек. Среди них, как выяснилось позже, было три гражданина Кыргызстана, в том числе депутат парламента Дамирбек Асылбек уулу.

Днем в понедельник суд в Алма-Ате арестовал депутата на два месяца, обвинив его в экономической контрабанде и в "участии в транснациональной организованной группе или транснациональной преступной организации". Вместе с ним арестованы двое других граждан Кыргызстана: Уланбек Мурадилов и Чингиз Абакиров.

Дыра на границе на $23 млрд: почему дело о контрабанде в Казахстане – это важно
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:03:09 0:00

По заявлению Генпрокуратуры Казахстана, операцию проводили совместно Комитет национальной безопасности Казахстана и Национальное бюро по противодействию коррупции. Как утверждают ведомства, им удалось выявить коррумпированных сотрудников Таможенной и Пограничной службы на границах с Китаем, Кыргызстаном и Узбекистаном. Они получали взятки и взамен пропускали через посты, на которых работали, товары по сниженным таможенным ставкам или вообще без уплаты пошлины. Эти товары, по данным следователей, затем отправлялись в крупные города Казахстана и России.

Помимо таможенников и пограничников были задержаны несколько таможенных брокеров и посредников, "а также члены организованных преступных групп" – сообщила официальный представитель генеральной прокуратуры Казахстана Оксана Лоскутова.

В официальном видео есть кадры задержания на пограничных постах, передачи денег и показаны лица нескольких подозреваемых.

Парламентская фракция "Кыргызстан", членом которой является Дамирбек Асылбек уулу, провела экстренное заседание о задержании депутата. В распространенном в понедельник заявлении коллеги депутата говорят, что информация о его задержании для фракции стала "неожиданностью", и выражают надежду, что его дело будет расследоваться "с соблюдением законов и без нарушения прав граждан Кыргызстана".

"По нашим предварительным данным, депутат не имеет отношения к предъявляемым обвинениям", - сказано в заявлении фракции.

В конце прошлой недели Астана и Бишкек также обменялись дипломатическими нотами в связи с задержаниями. Но пресс-секретарь парламента Кыргызстана Ибраим Нуракун уулу сообщил, что ни спикер, ни парламент Кыргызстана не будут вмешиваться в расследование дела депутата.

Одна "скорая" на 20 тысяч человек: почему в Кыргызстане врачи не доезжают до пациентов

Одна "скорая" на 20 тыс. человек: почему в Кыргызстане врачи не доезжают до пациентов
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:03:01 0:00

Во многих регионах Кыргызстана в качестве "скорых" до сих пор ездят старенькие УАЗики. Звук сирены у них скорее жалобный, а не тревожный, и водители других машин сигнал часто игнорируют и карету не пропускают. Ходовая часть таких машин часто расшатана, от тряски на местных дорогах укачивает даже здорового. А везут на таких "скорых" пациентов и с тяжёлыми переломами, и с кровотечениями, и с инсультами и инфарктами.

"Мы сами устанавливаем внутри вентиляторы, но они не помогают. Летом такая жара здесь, невозможно. Зимой холод", – жалуется на условия в машине Эрмек Асанов, водитель скорой медицинской помощи Сокулукского района.

Это не единственные неудобства. Внутри почти каждой машины чувствуется сильный запах бензина, из щелей сквозит. Оборудования почти никакого нет, только самое необходимое. Даже носилки – без выдвижных ножек. Всех пациентов фельдшеры и водители таскают на себе.

"Очень тяжело. Иногда мы внутри прямо на больных падаем. А те посмотрят на нашу машину и говорят: нет, мы лучше на своем транспорте поедем, – признается Динара Омукеева, старший фельдшер скорой медицинской помощи Сокулукского района Чуйской области. – Не хотят, часто не хотят ехать. Но мы заставляем. Потому что у нас есть отсос, шины, реанимационные наборы. Мы им говорим: хоть и плохо, но потерпите, пожалуйста. В "скорой" все под рукой, а в вашей машине ничего этого нет".

Динара в "скорой" работает не первый год, но за коллег-врачей и пациентов по-прежнему переживает.

"Голова болит, рвотой сопровождается. Мы сутками работаем. Фельдшера болеют. Лекарства пьют и работают. Особенно вот этот сезон, когда сильно холодно было: все фельдшера мои болели", – рассказывает врач.

Но и таких примитивных машин не хватает. Огромный Сокулукский район, около 300 тысяч жителей, к примеру, обслуживают лишь 5 карет скорой помощи. Такая же ситуация почти во всех областях. Из-за нехватки карет рабочие машины скорой помощи круглые сутки находятся на ходу:

"Часто ломаются машины, – объясняет Эрмек Асанов. – Хорошо, что запчасти вовремя дают, из-за этого машины ездят".

Порадовать медиков руководству пока нечем, в этом году средства на обновление автопарка "скорой" в бюджет Кыргызстана вообще не заложены.

"Да, обновление парка должно происходить систематически, регулярно, но к сожалению, возможности не позволяют это делать, – признается Марат Калиев, председатель Фонда обязательного медицинского страхования Кыргызстана. – Объем новых машин небольшой, у нас есть машины, которые и 10, и 13, и 15 лет работают. Конечно это большие расходы, связанные с эксплуатацией".

Иномарок для "скоро" медики у киргизского Минздрава даже не просят: говорят, что нежный немецкий реаниамобиль испытания проселочными дорогами просто не выдержит. В заявках просят хотя бы обновить УАЗы.

В Таджикистане вернули работу учительнице, не послушавшей послание президента

Директор хореографического училища в Таджикистане подписал указ о восстановлении на работу учительницы танцев Саиды Рустамовой после соответствующего решения Федерации профсоюза работников культуры, информации, спорта и туризма страны. Ее уволили за то, что она не присутствовала в актовом зале училища во время трансляции ежегодного послания президента Эмомали Рахмона.

Сотрудник Федерации Мухаммад Курбонов сообщил таджикской службе Радио Свобода, что "незаконный приказ директора хореографического училища имени Малики Собировой отменен, Саида Рустамова восстановлена на работе и ей будут компенсировать в денежном эквиваленте время вынужденного прогула с 15 января".

Директор училища Кенджа Иброхимов рассказал Радио Свобода, что достиг компромисса с уволенной учительницей.

При этом Рустамова сказала, что она все еще ждет ответа от Министерства культуры. "Мне пока не вручили приказ о восстановлении на работу", – сказала она.

Ранее учительница рассказала, что в приказе о ее увольнении говорилось: "уволить за отказ послушать послание лидера нации по телевидению в актовом зале училища".

Администрация учебного заведения утверждала, что учительницу уволили за реальные погрешности в работе.

В Министерстве культуры Таджикистана подтвердили, что Саида Рустамова уволена по ст. 42. Трудового кодекса – "расторжение трудового договора по инициативе работодателя". Ведомство также подтвердило, что получило жалобу уволенной учительницы.

Президент Таджикистана Эмомали Рахмон 22 декабря 2017 года обратился со своим очередным ежегодным посланием к парламенту страны. Все государственные теле- и радиоканалы в прямом эфире транслировали выступление президента. А сотрудники всех государственных учреждений, студенты и старшеклассники обязаны были слушать это послание.

Жизнь после тюрьмы: заключенным в Кыргызстане помогают снова найти себя

Жизнь после тюрьмы: заключенным в Кыргызстане помогают снова найти себя
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:03:07 0:00

В Кыргызстане заработала новая служба, где помогают бывшим заключенным адаптироваться к жизни на воле, найти работу и призвание.

Как и большинство бывших заключенных, Рыспек не хочет показывать лицо. Он просит изменить имя и даже голос и говорит, что устроиться на работу таким как он в Кыргызстане практически невозможно.

"Я вижу, что после выхода на свободы зэков не берут на работу. Как только просят справку о несудимости – считай, тебя уволили. Но я понимаю работодателей, – говорит он. – Они же не знают, за что именно работника судили, какой он человек. Я сам в детстве боялся осужденных".

Рыспек рассказывает, что люди его сторонятся. Даже знакомые боятся с ним даже заговорить, а родственники никогда не спрашивают о том, как ему жилось за решеткой, и что он собирается делать теперь.

"Сложнее всего с семьей. Им сложно спросить тебя о чем-нибудь. Не потому что они теперь тебя меньше любят, а потому что ты уже не такой, – рассказывает Рыспек. – Ты терзаешь себя психологически. Жалеешь, что совершил ошибку. Ты постоянно думаешь об этом".

Каныбек – еще один бывший заключенный. Когда он вышел на свободу, у него тоже не было ни жилья, ни работы. Но он говорит, что пускаться в долгие размышления о своей судьбе ему было некогда: надо было кормить семью. В отличие от Рыспека, закрывать лицо и менять имя для репортажа он не хочет: думает, что так сможет хоть немного побороть стереотипы и показать, что ничем не отличается от остальных людей.

"Все зависит от самого человека. Думает ли он о хорошем, стремится ли к лучшему. Я не замечал, чтобы меня кто-то недолюбливал: если слушать людей, то можно просто зачахнуть. А я просто работаю и свою работу знаю, – говорит Каныбек. – Что, люди "оттуда" не люди, что ли? Там есть и хорошие, и умные, и талантливые. Просто ставь цели, заводи семью, рожай ребенка, люби его. Радуйся тому, что он сделал первые шаги".

Сейчас Каныбек работает строителем. За сезон он с бригадой успевает построить целый дом. Жить ему обычно позволяют в домике по соседству.

"Мне платят как положено. А в домике рядом я живу бесплатно", – рассказывает он.

Про свое прошлое строитель рассказывает без стеснения и говорит, что каждому человеку нужно давать шанс. По его словам, он лично после заключения вдруг увидел счастье в самом малом, и поэтому из одной хибары в другую неизменно перевозит несколько горшков с цветами и заботится о них.

Раньше в Кыргызстане власти в адаптации бывших осужденных "на воле" никакого участия не принимали. Но недавно в помощь таким, как Рыспек, создали специальную службу. Но даже ее сотрудники признают, что главную помощь бывшим зэкам оказывают не они, а родные и близкие. И поддержка семьи заключенным гораздо важнее, чем та, что оказывают им чиновники.

"Родственники часто считают, что это очень стыдно. Они пытаются отстраниться от близких, – рассказывает Александр Никсдорф, пресс-секретарь госслужбы исполнения наказаний Кыргызстана. – Когда
люди выходят у них нет жилья. С ними может все что угодно случиться, вплоть до совершения новых преступлений. Но если родственники их поддержат, то конечно у них есть шанс на исправление".

В Таджикистане ввели госмонополию на интернет

В Таджикистане ввели госмонополию на интернет
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:01:53 0:00

Государственный интернет-провайдер "Таджиктелеком" теперь будет единственным продавцом интернет-трафика провайдерам и сотовым компаниям страны. Раньше провайдеры могли сами выбирать, где покупать интернет – в Кыргызстане, Узбекистане или Китае. Теперь им запретили это делать

В руководстве государственного интернет-провайдера считают, что никаких законов не нарушают и действуют только в соответствии с постановлением правительства "О создании Единого коммутационного центра связи". Через него должен идти весь трафик в стране.

Таджикские власти решили создать ЕКЦ в начале 2016 года – якобы для обеспечения национальной безопасности и борьбы с терроризмом и экстремизмом. Центр обошелся бюджету небогатой страны в 50 млн долларов и дал правительству и спецслужбам практически неограниченные возможности по контролю всех видов связи в стране. Спецслужбы теперь могут напрямую прослушивать все разговоры, контролировать и отслеживать интернет-трафик и выборочно отключать компании и отдельных пользователей по собственному желанию.

Однако о запрете провайдерам покупки трафика вне "Таджиктелекома" речи ранее не было.

Представители таджикских провайдеров и компаний мобильной связи отказываются комментировать ситуацию. Но говорят, что их поставили перед фактом и теперь ничего не изменишь.

"Они исполняют решение правительства о создании единого коммутационного центра. Я не думаю, что мы здесь можем что-то изменить, пока сверху не будет команды. Поэтому интервью давать тоже смысла не вижу. Говорить не о чем", – замечает Мухаммади Ибодуллоев, директор Общественного фонда "Гражданская инициатива интернет-политики".

А вот руководство мобильных компаний Таджикистана уже обратилось в Генпрокуратуру с просьбой проверить законность решения. По их мнению, Единый коммутационный центр нужен именно для надзора и регулирования трафика, и это не означает, что государство, тем более член ВТО, имеет право монополизировать интернет. "Репортеры без границ" уже относят Таджикистан к "красной зоне" – то есть, к странам, где ситуация в сфере свободы прессы и свободы интернета неудовлетворительна.

Что касается жителей Таджикистана, то они говорят, что их не волнует, кто будет продавать трафик интернет-провайдерам: главное, по их словам, чтобы не росли цены, а скорость была повыше.

"Мне важно, чтобы интернет был доступен по цене, а кто будет провайдером – мне без разницы", – говорит один.

"Интернет меня вообще не устраивает, конечно. Но вообще думаю, что будет лучше в плане того, что будет все централизованно", – считает еще одна жительница Душанбе.

Но есть и те, кто опасаются, что в случае неполадок у "Таджиктелекома" они вообще могут остаться без связи. Ведь по новым правилам канал доступа только один – резервного нет.

"Лучше, конечно, иметь несколько провайдеров, чтобы был выбор, и переключаться, если не устраивает", – говорит одна из опрошенных на улицах Душанбе.

Минкультуры Кыргызстана поддержало придание ак-калпаку статуса культурного символа и запрет их ввоза в страну

Министерство культуры, информации и туризма Кыргызстана 16 февраля предложило придать национальному головному убору ак-калпаку статус культурного символа и запретить его ввоз из-за рубежа. Проект постановления вынесен на обсуждение, его целью заявлена "поддержка национальных традиций и развитие чувства гордости киргизского народа за национальную культуру, а также широкая пропаганда национальных ценностей".

"В последнее время наблюдается ряд негативных случаев, такие как неуважение к национальному убору. Частные предприниматели привозят из соседних стран готовые колпаки, изготовленные из некачественных синтетических материалов, что негативно влияет на восприятие иностранными гостями истинного ак-калпака", – говорится в справке-обосновании.

В ведомстве считают, что ак-калпаки должны производиться исключительно в Кыргызстане.

Идея признать ак-калпак национальным символом появилась на фоне скандала: в начале года такой колпак надели на собаку организаторы показа модной одежды для животных. Киргизские националисты сочли это оскорблением киргизского народа и попыткой разжигания межнациональной розни. Они обратились по этому поводу в парламент. А депутаты предложили приравнять национальный убор к другим национальным символам страны: гербу, флагу и гимну.

Киргизские депутаты предложили обязать президента и спортсменов носить колпак за границей
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:03:27 0:00

Если закон о колпаке-госсимволе будет принят, ак-калпак во время официальных приемов или визитов будут обязаны носить высшие правительственные чиновники, в том числе президент, а также спортсмены, которые представляют Кыргызстан на международных соревнованиях. Заодно авторы закона предложили в административном порядке наказывать тех, кто "виновен в надругательстве над ак-калпаком".

Похожая история с оскорблением государственного символа в Кыргызстане случилась два года назад. Британский сотрудник крупной горнодобывающей компании опубликовал в фейсбуке фотографию киргизского национального блюда, конской колбасы "чучук", которую он назвал "конским пенисом". Тысячи рабочих на предприятии объявили забастовку, британцу пришлось срочно покинуть рудник. Позже он извинился за свой поступок.

В Таджикистане учительницу уволили за то, что она не слушала послание президента

В Таджикистане учительница лишилась работы из-за того, что не присутствовала в актовом зале училища во время трансляции ежегодного послания президента Эмомали Рахмона.

"В приказе, подписанном директором училища Кенджа Иброхимовым, так и написано – "уволить за отказ послушать послание лидера нации по телевидению в актовом зале училища", – сказала учительница в разговоре с Радио Озоди.

Саида Рустамова, которая работала концертмейстером и учительницей танцев хореографического училища имени Малики Собировой в Душанбе, уверяет, что формулировка некорректна.

"Когда я зашла в актовый зал, там не оказалось свободных мест. Злого умысла у меня не было. Просто не было возможности послушать послание", – говорит она.

"Я не согласна с увольнением и подала жалобу в администрацию президента и Министерство культуры. Жду ответа", – рассказывает Рустамова.

Кенджа Иброхимов, директор хореографического училища, говорит, что концертмейстера уволили за реальные погрешности в работе. "Она не выполняла распоряжения руководства, была груба и дерзка. Когда сотрудница нарушает внутренний распорядок и грубит начальству, ее увольняют. Я слышал, что она пожаловалась на нас. Так поступает только провокатор", – сказал директор.

В Министерстве культуры Таджикистана подтвердили, что Саида Рустамова уволена по ст. 42. Трудового кодекса – "расторжение трудового договора по инициативе работодателя". Ведомство также подтвердило, что получило жалобу уволенной учительницы.

Президент Таджикистана Эмомали Рахмон 22 декабря 2017 года обратился со своим очередным ежегодным посланием к парламенту страны. Все государственные теле- и радиоканалы в прямом эфире транслировали выступление президента. А сотрудники всех государственных учреждений, студенты и старшеклассники обязаны были слушать это послание.

Оригинал материала читайте на сайте Радио Озоди

Журналист "Новой газеты" Али Феруз покинул Россию

Журналист "Новой газеты" Али Феруз, несколько месяцев находившийся в центре временного содержания из-за обвинений в нарушении миграционного законодательства, покинул Россию.

Он вылетел в Германию из московского аэропорта Шереметьево. "Новая газета" выразила благодарность всем, кто поддерживал журналиста и оказывал ему помощь.

На прошлой неделе Басманный суд Москвы разрешил Ферузу выехать в третью страну.

2 февраля Московский городской суд приостановил процедуру выдворения Феруза, а также разрешил ему уехать. До своего отъезда Феруз должен находиться в учреждении временного содержания иностранных граждан, где провел последние полгода.

Али Феруз (Худоберди Нурматов) родился и закончил школу на Алтае, где родилась его мать, но юность провел в Узбекистане, где занимался гражданским активизмом. По его словам, восемь лет назад журналист был вынужден покинуть Узбекистан, поскольку его пытались вербовать местные спецслужбы.

Узбекские власти много лет добивались депортации журналиста из России на родину. На получение убежища в России он подал документы только в 2014 году, но в убежище ему отказали.

В марте Феруза задержали в центре Москвы за нарушение миграционного законодательства, а 1 августа снова задержали и на этот раз в спешном порядке решили депортировать в Узбекистан. С момента ареста журналист находится в специальном учреждении для временного содержания иностранных граждан (СУВСИГ). По словам правозащитников, при перевозке в Центр временного содержания Феруза избили судебные приставы – на спине у журналиста обнаружили гематомы. В письме "Новой газете" Нурматов также заявил, что к нему применяли электрошокер.

По словам его адвоката, вскоре после ареста журналист предпринял попытку суицида и сказал, что "скорее умрет, чем вернется в Узбекистан".

Кыргызстан лишился аппарата, который спасает жизнь больным раком

Кыргызстан лишился аппарата, который спасает жизнь больным раком
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:04:07 0:00

В Кыргызстане вышел из строя единственный аппарат для контактной лучевой терапии, который позволяет вводить источник излучения непосредственно внутрь поражённого органа. Под угрозой жизни сотен пациентов с раком шейки матки, гортани и простаты

В Кыргызстане сломался единственный в стране аппарат для брахитерапии, который позволяет облучать пораженный орган изнутри, не задевая окружающие ткани и воздействовать непосредственно на саму опухоль. С его помощью лечат рак шейки и тела матки, предстательной железы, пищевода, прямой кишки, гортани, языка и других внутренних органов. Деньги на второй аппарат власти Кыргызстана еще не дали, и не факт, что дадут. Стоит он огромных для небогатой страны денег: $2,5 млн.

"Иногда случаются форс-мажоры. Мы связались со специалистами из России, которые нам его устанавливали. Они приехали, осмотрели оборудование и выяснили причины поломки", – рассказывает Эрнис Тилеков, директор Национального центра онкологии Кыргызстана.

На ремонт аппарата потребуется целый месяц. За это время облучение могли бы пройти около 20 пациентов, для которых счет идет на дни. В год же брахитерапевтическими методами в Кыргызстане лечат около 300 больных.

"Болезнь не ждет, каждый день прием процедур у нас отсчитывается на минуты, тем более брахиотерапия. При таком лечении нельзя даже одного дня пропускать: болезнь может затянуться, метастазы могут расти каждый день", – говорит Айгуль Култаева, руководитель Школы пациентов Национального центра онкологии.

Назгуль в больнице со страшным диагнозом уже второй раз. Три года назад жительнице киргизской глубинки удалили грудь. Но рак вернулся, и метастазы пошли по другим частям тела. Шансы на выздоровление, по словам врачей, у нее есть. Но сумеют ли ее вылечить в этот раз, Назгуль не знает.

"Я живу в селе. В 2015 году я приезжала в больницу на удаление молочных желез. Потом у меня начала болеть шея и спина. Я думала, меня просто продуло. А потом меня направили сюда", – рассказывает она.

Глава Национального центра онкологии Кыргызстана обещает, что трагических последствий из-за поломки аппарата не будет. "У нас есть еще дистанционное облучение, химиотерапия. Но, конечно, нам обязательно нужен второй такой аппарат", – настаивает он.

Те пациенты из Кыргызстана, у кого есть возможность лечиться платно, после поломки аппарата сразу же уехали проходить лучевую терапию за границу. Но там это стоит в разы дороже, чем в Бишкеке.

"Кто-то уезжает в ближнее зарубежье, кто-то в Турцию, кто-то просто остается дома, – говорит Айгуль Култаева. – Деньги играют роль. Есть деньги – ты продолжаешь лечение, несмотря ни на что. Но, если нет денег, ты остаешься ждать. А у нас основной контингент – это женщины, которые приехали из сел".

Каждый год опухоли диагностируют почти у шести тысяч человек в Кыргызстане. У многих – слишком поздно: половина пациентов умирает в первый же год после постановки диагноза.

В Таджикистане за шантаж гея арестовали милиционеров

Майор милиции Шорамазон Боронов, капитан Нарзулло Асламзода, капитан Оятулло Сайфиддинов и местный житель Диловар Мирзоев угрожали гею, что если он не заплатит им пять тысяч сомони (более $600), то его тайна будет раскрыта. Об этом сообщил пресс-секретарь антикоррупционного ведомства Фаромарз Рахмонзода.

Вымогателей арестовали прямо во время получения трех тысяч сомони. Ранее представитель ЛГБТ, имя которого не разглашается, передал им две тысячи сомони.

Против задержанных возбудили уголовное дело по двум статьям – "вымогательство" и "превышение служебных полномочий".

В конце прошлого года МВД и Генпрокуратура Таджикистана составили список из около 370 геев и лесбиянок. Сообщается, что они были выявлены во время операций МВД Таджикистана под кодовыми названиями "Нравственность" и "Чистка".

По информации журнала "Конуният" ("Законность"), в списке – 319 мужчин-гомосексуалистов и 48 лесбиянок. "Их принадлежность к секс-меньшинствам доказана и все они поставлены на оперативный учет", –написало издание Генпрокуратуры.

Таджикистан в 1998 году отменил действовавший в СССР закон об уголовном наказании за гомосексуализм. Но гомосексуалисты и другие сексуальные меньшинства по-прежнему сталкиваются в стране с прочно закрепившимися социальными табу. В первую очередь, это связано с тем, что гомосексуальные отношения запрещены исламом. Большинство жителей Таджикистана исповедуют именно эту религию.​

Как уже рассказывал телеканал "Настоящее Время", геи, лесбиянки и трансгендеры в Таджикистане пытаются скрыть свою сексуальную ориентацию. Многие боятся, что, если их раскроют, они потеряют работу и будут исключены из вузов. Нередки случаи, когда геи и лесбиянки совершали самоубийства из-за того, что от них отвернулись родственники.

"Когда я жила в Таджикистане, мне многие люди угрожали, – рассказала Настоящему Времени Милена Сандрова, женщина-трансгендер из Таджикистана, которая получила убежище и сегодня живет в Швеции. – Они утверждали, что ислам запрещает это все. Мне постоянно приходилось скрываться. Я не могла устроиться на работу, потому что меня отовсюду гнали: проверяли документы и когда видели, что паспорт не соответствует тому, что видят – с позором гнали".

Женщина-трангсгендер из Таджикистана рассказывает о преследовании ЛГБТ в ее родной стране
пожалуйста, подождите

No media source currently available

0:00 0:01:16 0:00

Дальше...

XS
SM
MD
LG