Ссылки

logo-print

Телеканал ATR снова в эфире


Часть команды крымскотатарского канала перебралась из Симферополя в Киев и оттуда рассказывает о событиях

После того, как Россия не продлила уникальному крымскотатарскому телеканалу каналу лицензию на вещание, часть команды перебралась в Киев. И теперь оттуда будет рассказывать о событиях Крыма, Украины и мира.

"Внимание, поехали! Здравстуйте, в эфире "Новости". Сегодня информационная служба новостей возобновляет свое вещание", - с этих слов началось вещание телеканала ATR из Киева.

Выпуск - это 15 минут в прямом эфире. Три раза в день - на украинском, русском и крымскотатарском.

9 лет они вещали из Симферополя. Основная аудитория - крымские татары, коренной народ полуострова. В 1944-45 годах народ был депортирован из Крыма. Массово возвращались на свои земли в конце "перестройки". Но после аннексии Крыма Россией новые власти отказали телеканалу в лицензии. 31 марта был последний эфир.

"Мы и не такое переживали. Те, кто ехал в телячих вагонах в далекую ссылку и терял по дороге друзей, родных. Тела которых вертухаи выбрасывали просто из вагонов и сгружали на коротких остановках. Мм было труднее, чем нам сейчас Наш народ пережил Сталина. Неужели не переживет нынешние проблемы? Переживет", - заявила в эфире в последний день заместитель генерального директора телеканала Лиля Буджурова. ​

Они уходили из эфира - под аплодисменты.

Новости - вот в одной комнате и журналисты, и монтажеры, и операторы. Тут человек 15 друг у друга пока на голове"

Через три с половиной месяца у ATR новая редакция, теперь уже в Киеве.

"Новости - вот в одной комнате и журналисты, и монтажеры, и операторы. Тут человек 15 друг у друга пока на голове", - показывают журналисты ATR условия, в которых приходится работать.

Мы используем слово "аннексия" по отношению к Крыму. Конечно же, респонденты здесь будут использовать и слово "оккупация"

Им не хватает людей, техники. Но, говорит главред информвещания, все это неважно. Главное - они смогут рассказывать о событиях без российской цензуры.

"Мы используем слово "аннексия" по отношению к Крыму. Конечно же, респонденты здесь будут использовать и слово "оккупация". Мы этого избегаем только по одной причине - чтобы не подставлять наших журналистов там", - рассказывает Осман Пашаев, главный редактор информационных программ ATR

Мы - не пропагандистский канал, мы - канал новостей. Но там же уже всем настоятельно рекомендовали не общаться ни с какими журналистами с бейджем "ATR​"

Новости с полуострова журналисты будут получать от блогеров, местных жителей и стрингеров - так называются журналисты, выполняющие разовую работу. Правда, утверждают они, слышать точку зрения тамошних чиновников пока сложно.

"Мы бы хотели звонить всем сторонам. Мы - не пропагандистский канал, мы - канал новостей", - подчеркивает Айдер Муждабаев, бывший московский журналист, а теперь - заместитель генерального директора ATR. - "Мы хотели бы знать мнение другой стороны тоже, на любую новость. Но там же уже всем настоятельно рекомендовали не общаться ни с какими журналистами, которые там не просто с бейджем "ATR​" или с удостоверением "ATR​", а даже просто напоминают сотрудников "ATR​".

В прошлом журналист российской газеты "Московский комсомолец", ныне замдиректора крымскотатарского телеканала, Айдер Муждабаев говорит: на днях были сбои с работой спутника, через который вещает ATR. В причинах сейчас разбираются.

Ирина Клименко, Максим Дрозденко, Киев, "Настоящее время"

КОММЕНТАРИИ

XS
SM
MD
LG